Super Crooks Dub или Sub: Кой е по-добър?

от Артър С. По /24 ноември 2021 г24 ноември 2021 г

През 2012 г. Marvel Comics публикува серия от комикси от 4 броя, озаглавена Супермошеници . Поредицата е написана от легендата на комиксите Марк Милар и илюстрирана от Лейнил Франсис Ю и проследява суперзлодея Джони Лайтнинг в усилията му да извърши голям обир, докато работи с група други мощни суперзлодеи. През 2021 г. Netflix пуска аниме адаптация, озаглавена Супер мошеници , както на английски, така и на японски. В тази статия ще ви кажем дали дублираната или субтитираната версия на Супер мошеници е по-добре.





Супер мошеници е шоу на Netflix и въпреки че е аниме сериал, той е базиран на американски комикс, така че както дублирането, така и субтитрите са еднакво добри, тъй като и двете всъщност работят добре с адаптацията.

Фокусът на тази статия ще бъде всичко, което трябва да знаете за разликите между subbed и дублираната версия на Супер мошеници . Ще ви предоставим цялата необходима информация, която ви е необходима, за да сравните тези две версии и накрая да дадем нашата преценка коя е по-добра.



Съдържание шоу Дублиране на Super Crooks Дублиране на Super Crooks Подмяна на Super Crooks Под актьорския състав на Super Crooks Дублиране или субтитри на Super Crooks: Кой трябва да гледате?

Супер мошеници дубл

За разлика от повечето други аниме сериали, Супер мошеници беше пуснат едновременно по целия свят както в дублиран, така и в субтиран формат. Това се дължи на факта, че е произведен от Netflix, който работеше и върху двете версии едновременно; обикновено аниметата се произвеждат първо в Япония и се субсидират, преди да бъдат продадени на Запад, където по-късно се произвеждат дублажите.

В този раздел английският (т.е. американски) дублаж е това, което ни интересува и ще говорим за тази версия на шоуто в нашата статия. Що се отнася до качеството на дублажа, Супер мошеници , тъй като е продуциран едновременно и от едно и също студио (което продуцира и двете версии, което означава, че няма нужда от адаптации), има един от най-добрите дублажи, които ще намерите онлайн.



Гласовият състав беше страхотен и цялостната режисура беше добра, напълно изравнявайки оригинала по отношение на качество и автентичност.

За разлика от повечето други дублажи на аниме, Супер мошеници има наистина страхотен дублаж. Гласовите актьори свършиха страхотна работа и много хора, които всъщност са гледали и двете версии, са съгласни, че английските гласове може дори да паснат по-добре по някакъв начин. Не бихме били толкова смели да заявим същото, но можем да кажем, че шоуто е наравно с оригиналната версия с субтитри, което е страхотно нещо, ако знаете, че дублирането на аниме най-често е много по-лошо от оригинала, субсидирани версии.



Супер мошеници дублиран състав

Английският гласов състав на Супер мошеници включва:

    Аби Трот като Кейси Ан Джона Скот като Джони Болт Бо Билингсли като Гладиатора Бен Пронски като Сами Дизел Бил Бътс като Джош (Призракът) Бил Роджърс като TK McCabe Бруно Оливър като Роди Дизел Д. К. Дъглас като преторианецът Дъг Стоун като кармин (Жегата) Джейсън Марноча като Кристофър Матс (Копелето) Зено Робинсън като Прогноза

Супер мошеници под

Първият епизод на Супер мошеници излъчено на 25 ноември 2021 г. по Netflix. Шоуто имаше общо 13 епизода, които бяха излъчени в една партида и адаптираха едноименния комикс на Милар. Както казахме, сериалът беше издаден както в оригиналната японска версия, така и в дублираната версия.

Както е в случая с повечето аниме сериали, Супер мошеници включени, оригиналният гласов състав беше просто страхотен. Гласовите актьори свършиха наистина невероятна работа и целият проект се чувстваше много автентичен и със задоволително ниво на качество, въпреки че беше адаптация на американски комикс, а не манга.

Продуцентският екип зад Супер мошеници вложете много сърце и емоция в проекта, а гласът е само един от аспектите, при които шоуто беше абсолютно невероятно и е една от причините да го обичаме толкова много.

Макар че Супер мошеници е японска адаптация на американски комикс, оригиналният гласов състав беше наистина страхотен. Шоуто функционираше добре, въпреки че беше традиционна западна история за супергерои, нещо, което не се среща твърде често в Япония (ако мислите Моята геройска академия , сериалът е много японски поглед върху жанра, точно като One-Punch Man и е много различен от западните произведения за супергерои).

Ето защо можем само да похвалим японския гласов състав на тази адаптация.

Супер мошеници под актьорски състав

Японският актьорски състав на Супер мошеници включва:

    Кенджиро Цуда като Джони Болт Маая Сакамото като Кейси Ейджи Такемото като TK McCabe Хироши Янака като Кристофър Матс Хисао Егава като Саламандъра Джуничи Сувабе като Джош (Призракът) Кен като прогноза Пиер Таки като Гладиатора Субару Кимура като Сами Дизел Тецу Инада като Роди Дизел Ватару Хатано като преторианецът Ясуджи Кимура като Кармин

Супер мошеници dub или sub: Кой трябва да гледате?

Рядко срещате толкова страхотни аниме сериали, в които можете с абсолютна сигурност да кажете, че дублажът е добър; това наистина е рядкост. Както анализирахме в по-ранна статия, дубляжите обикновено са много по-лоши от оригиналните версии, с изрязвания, редакции и грешки, които просто не можете да игнорирате. Освен това японският е много специфичен и различен език, който не е много лесен за превод поради структурата и естеството му. Ето защо повечето дубликати не са толкова добри.

Сега някои зрели аниме сериали са изключение, потвърдихме го многократно. Това се дължи на факта, че съдържанието не трябва да бъде цензурирано или редактирано, тъй като е направено за зряла публика, така че те да могат да толерират оригиналното съдържание. Ето защо такива аниме сериали често имат добри дубликати. Супер мошеници определено отговаря на формата на подобни предавания.

Обяснихме, че фактът, че Netflix едновременно произвежда и двете версии, позволява дублирането да бъде толкова добър. Не можем да кажем, че дублажът е по-добър, но със сигурност е наравно с оригинала и това е един рядък пример, за който можем да кажем с абсолютна сигурност, че можете да се насладите на дублажната версия.

По принцип няма разлика между двете и всичко се свежда до личните ви предпочитания, но ако искате да чуете аниме героите да говорят английски, за разлика от повечето случаи, можете да гледате дублираната версия на Супер мошеници без страх да не пропуснеш.

За Нас

Кино Новини, Серии, Комикси, Аниме, Игри